TỔNG HỢP BÀI PHỎNG VẤN SEUNGRI TRÊN CÁC TẠP CHÍ(PART5)

Trời ơi tới part 5 rồi!!! Tới part này xin phép dừng lại vì cũng gần như hết rồi :”> Tiếp theo sẽ chăm chỉ viết và up fic. Cảm ơn cả nhà đã theo daldal tới tận part này của bạn Ri nha!!!!!!!!!
———————————-
  • BÀI 11: Seungri’s ‘Off The Record’ on NAVER music 
Link bài báo gốc bằng TIẾNG HÀN
Link Tiếng Anh Tại đây
image

Trước khi bắt đầu viết những dòng này, tôi rất hạnh phúc và vinh dự  về thực tế là tôi có thể viết một album âm nhạc được sản xuất bởi chính bản thân mình. Thành thật mà nói, ngay cả trong một nhóm gọi là Big Bang, tôi là thành viên mà luôn luôn ở xa cái gọi là “âm nhạc hoàn hảo”. Thực tế một người như tôi có thể phát hành mini album solo thứ 2 làm cho tôi cảm thấy rất xúc động và ngạc nhiên. Âm nhạc là một cái gì đó không bao giờ có thể xem nhẹ.. Bởi vì nó là một cái gì đó mà bạn cần phải làm nó vô điều kiện. Âm nhạc có sức mạnh để đi đến trái tim của con người. Nó quá đẹp và là một cái gì đó mà tôi không thể dễ dàng tiếp cận. Và cuối cùng tôi nghĩ rằng tôi nên bắt đầu làm âm nhạc “Thực sự”

Tôi đến Seoul chỉ với một giấc mơ mơ hồ là trở thành một người nổi tiếng và những người khác đã là thực tập sinh trong 6 năm rồi, tôi chỉ là thực tập sinh trong một năm và sau đó tôi ra mắt ngay lập tức. Tôi là một ca sĩ cẩu thả như vậy. Thời gian đã trôi qua và bây giờ đã 8 năm kể từ khi tôi debut. Đến Seoul ở tuổi 15, ra mắt ở tuổi 16. Và bây giờ tôi 24 tuổi. Trong suốt 8 năm qua, rất nhiều điều bất ngờ đã xảy ra. 8 năm là quá đủ thời gian để thực hiện một sự thay đổi lớn trong cuộc sống của một người. Tôi đã thay đổi. Không, tôi PHẢI thay đổi. Đó là cách duy nhất cho BIGBANG và tôi có thể sống sót. Bây giờ, tôi sẽ nói về album của tôi [Let’s Talk About Love] cho thấy tất cả sự trưởng thành của bản thân trong suốt 8 năm qua.

Track 1: Let`s Talk About Love (Feat. G-Dragon, Taeyang of BIGBANG)

Là nhà sản xuất album này, tôi biết tầm quan trọng của track 1 sẽ là lời mở đầu cho toàn bộ album. Vì vậy, tôi nghĩ rằng nó rất quan trọng . Tôi bắt đầu làm việc với một áp lực rất lớn. Nhịp điệu tốt, âm thanh, khí nhạc và phần nào mạnh mẽ đơn giản làm thành một bài hát hoàn hảo cho SeungRi. Ca khúc này là một tác phẩm của Ham Seung Cheon và Kang Wook Jin, người sản xuất G-DRAGON ‘MichiGO’. Họ là những DJ lão làng, biết làm thế nào là tốt nhất để làm cho bài hát kích thích người nghe. Tôi muốn khen ngợi nhiều hơn về tài năng của họ. Thời gian dài trước đây, nó là một giấc mơ cùng sự ngưỡng mộ lớn để có thể làm việc với họ. Họ là những đối tác mà tôi gần gũi nhất hơn bất cứ ai khác trên thế giới nhưng đồng thời họ cũng là những người hướng dẫn chính xác, họ rất quý giá với tôi. Vì vậy, tôi nghĩ rằng nó sẽ làm cho tôi cảm thấy rất yên tâm nếu có giọng của GD, TaeYang hyung được đưa vào album. Rất may các anh sẵn sàng chấp nhận yêu cầu của tôi và GD hyung thu âm bài hát ngay khi tôi hỏi anh ấy. Sản xuất Genius G-Dragon, anh ấy thực sự tuyệt vời. Taeyang hyung sắp xếp các bài hát, thay đổi nó và nhận lấy phần mà anh ấy cho rằng mình thể hiện tốt. Tôi cảm thấy  yên tâm, vì bài hát có vẻ như chuyển thành một bài hát tuyệt vời và tôi không thể cân đo đong đếm được niềm hạnh phúc đó.

Track 2: 할말 있어요 (Gotta Talk to U)

Tôi nhớ những gì G-Dragon hyung nói với tôi như một trò đùa. “Âm nhạc tốt là phải được thực hiện nhanh chóng.” Tôi làm việc với Ham Seung Cheon và sản xuất Kang Wook Jin cho bài hát này. Ngay sau khi tôi nghe giai điệu, từ “Gotta talk to you’đi vào tâm trí của tôi và tôi bắt đầu làm bài hát ngay lập tức. Tôi muốn hỏi câu này. Khi có một cô gái mà bạn thích, bạn có thường nói chuyện rất nhiều với cô ấy hoặc bạn cố gắng không nói nhiều? Tôi thực sự không muốn viết quá nhiều lời cho bài hát này. Tôi nghĩ rằng chỉ cần hai lời này, “Chỉ cần bạn và tôi, chỉ có hai chúng ta” và “Gotta talk to you” là đủ. Nhưng tôi phải hát bằng một giọng rất độc đáo. Tôi không phải là ca sĩ có giọng hát xuất sắc vì vậy tôi phải tìm một giọng duy nhất tôi có thể hát. Tôi hát, hát và hát và cố gắng để làm cho giọng hát độc đáo nhất. Tôi cũng thêm một số hiệu ứng mạnh mẽ, nhịp đập rõ ràng bằng giai điệu đàn guitar đơn giản, âm thanh guitar groovy và nhịp tăng cường đáng kể ngay trước đoạn điệp khúc. Tôi nghĩ rằng tôi đã thực hiện một bài hát mà tôi sẽ không cảm thấy xấu hổ để chơi bất cứ nơi nào và tôi rất hạnh phúc.

Track 3: GG Be (지지베) (Feat. Jennie Kim of YG New Artist)

Lời của bài hát này, tất cả xuất phát từ kinh nghiệm thực tế cuộc sống của tôi. Đó là cô gái đã từng nói dối mỗi khi cô mở miệng. Tôi nhận được nhiều sự mệt mỏi từ cô ấy. Tôi cho cô thấy trái tim chân thành của tôi và tôi muốn được đáp lại. Nhưng cuối cùng, tôi nhận ra rằng tôi làm tất cả để không có gì. Tôi đặt tất cả những câu chuyện từ sự cố này vào album này. Tôi làm việc với nhà sản xuất Choi Pil Kang một lần nữa, người sản xuất cho mini album solo đầu tiên của tôi [VVIP]. Tôi tự nghĩ, ‘Được rồi, bạn chỉ cần kể câu chuyện của bạn. Đừng coi nó quá nghiêm trọng và chỉ cần cố gắng để đưa cảm xúc thật của mình vào nó! “Khi tôi nghĩ về cô ấy, tôi có thể dễ dàng thực hiện các bài hát. Tôi có nên cảm ơn cô ấy? Bài hát này bắt đầu với cuộc tấn công một phía của anh chàng vì vậy tôi cần sự phản biện cô gái. Vì vậy, tôi hỏi Kim Jennie của nhóm nhạc nữ mới YG để được giúp đỡ. Tôi muốn cảm ơn cô vì đã giúp đỡ tôi.

Track 4: 그딴 거 없어 (Come to My)

Sau khi sản xuất “GG Be (지지 베) (Feat. Jennie Kim của YG New Artist) ‘, tôi thực hiện ca khúc này cùng một ngày. Tôi sản xuất hai ca khúc trong một ngày, ca khúc này cũng mang một số thông điệp và có lẽ đó là vì cảm xúc từ lúc hát”GG BE ‘vẫn còn trong tôi. Khi bạn chia tay với người yêu, cái tôi không thể hiểu và điều tồi tệ nhất là nghe câu ‘Hãy gặp gỡ một ai đó mà tốt hơn em “Làm sao cô ấy có thể nói thế khi chúng tôi chia tay? Nếu cô ấy rời bỏ tôi, chỉ càn để tôi một mình. Tại sao cô ấy có thể nói hế. Hãy để tôi chỉ hỏi bạn một điều. Sau khi chia tay, bao lâu thì bạn sẽ quên đi một người đặc biệt? Bạn đã bao giờ nghĩ về lý do tại sao chúng ta không thể quên một người đặc biệt? Tình yêu là một cảm giác phức tạp. Tôi đặt tất cả điều đó vào bài hát này. COME TO MY

Track 5:You Hoooo!!!

Bây giờ, chúng ta hãy dừng lại với những câu chuyện tình yêu bực bội và thay đổi tâm trạng. Bài hát này là thật sự là bài hát tốt nhất khi bạn muốn chạy. Một cách tự nhiên, tôi là một người siêu tích cực, tôi luôn muốn làm một cái gì đó vui vẻ, thú vị và hấp dẫn. Nếu mọi người có thể hạnh phúc vì tôi, tôi sẽ không quan tâm, mặc dù có thể tôi cần phải phá hoại bản thân mình. Sinh năm 1990, năm con ngựa trắng, tôi là một thanh niên 24 tuổi người muốn chạy, chạy và chạy mỗi ngày. Tôi đặt tất cả niềm đam mê của tôi và bùng nổ năng lượng trẻ trung vào bài hát này.

Track 6: Love Box

Cuối cùng, đây là bài hát cuối cùng của album này. Trong bộ phim Nhật Bản [Right now, I’m coming to meet you], người vợ đã chết bỗng nhiên trở lại sống một năm sau đó. ( Đây là bộ phim chuyển thể từ truyện ngắn Em sẽ tới cùng cơn mưa của Ichikawa Takuji – daldal đã đọc cả truyện và xem phim rồi ^^ cả nhà có thể tìm xem nhé, hay lắm :x) Ông chồng nghĩ đó là phép lạ xảy ra cho anh ta khi tìm thấy con đường trở lại với cuộc sống hạnh phúc của mình nhưng ngay sau đó, vợ anh biến mất một lần nữa. Tôi muốn đưa những cảm xúc buồn và tuyệt vọng của người đàn ông đã mất đi một người quý giá nhất và yêu quý của mình vào bài hát này. Tôi không có một mối quan hệ như thế nhưng tôi nghĩ rằng tôi biết cảm giác đó như thế nào. Chia tay mà bạn không muốn, bạn sẽ buồn như thế nào? Bạn đang đọc điều này ngay bây giờ, bạn đã có một mối quan hệ như thế? Tôi muốn bài hát này nhiều cảm xúc giống như bộ phim nên tôi hỏi nhạc sĩ Robin hyung (Choice 37) để sắp xếp các chuỗi cảm xúc. Liệu tình yêu như thế này có đến với tôi không? Với một trái tim sợ hãi nhưng hạnh phúc, album này kết thúc.

Ha, câu chuyện rất dài phải không? Câu chuyện về album solo thứ 2 cũng như câu chuyện của tôi [Let’s Talk About Love] xin kết thúc ở đây. Tôi rất biết ơn mọi người đã đọc và tôi hy vọng đó là một thời gian hạnh phúc cho tất cả các bạn. Tôi hạnh phúc khi viết điều này vì nó làm tôi nhớ lại những kỷ niệm khi tôi đang sản xuất album. Album này là một album mà tôi thay đổi rất nhiều vì vậy nó giống như bau vật của tôi và là đứa con tinh thần. Qua album này, tôi không chỉ muốn nghe rằng tôi là một niềm vui, một người vui vẻ , tôi muốn được nhớ đến như một ca sĩ, người có khả năng âm nhạc tốt cho các fan và công chúng.

Tôi sẽ cố gắng nhiều hơn nữa để trở thành SeungRi của BIGBANG, người mà luôn  việc với một trái tim chân thành. Tôi sẽ làm việc chăm chỉ hơn trong tương lai. Cảm ơn các bạn.

(Album này bài nào cũng hay í :(((((((((( daldal thích hết, thích tất, tìm hiểu về tâm tư bên trong của Ri khi làm album còn có thể hiểu tâm trạng hơn và nghe cũng thấm hơn :* )

Translated by @BIGBANGGisVIP

Vtrans : #daldal

  • BÀI 12: SEUNGRI PHỎNG VẤN TRÊN TẠP CHÍ ESQUIRE SEP KOREA (Tháng 8/2013)

Link gốc Tiếng Anh Tại đây

tumblr_inline_mrx0imrQed1qz4rgp

Scans of Seungri's feature in the September issue of Esquire Magazine Korea:

Tôi không có niềm tin. Tôi đã không hiểu đầy đủ hoặc chính xác để xác định sự tự tin cần thiết cho những gì SeungRi nói. Tôi không cảm thấy như thế này trong một thời gian dài.

Sự nổi tiếng của BIGBANG gây shock cho các nhà đi đầu trong lĩnh vực thời trang thế giới. G-Dragon & Taeyang cả hai xuất hiện tại tuần lễ thời trang Paris và những người đam mê thời trang từ khắp nơi trên thế giới nhìn theo mỗi bước di chuyển của họ. Là một biên tập viên và đã làm quen với họ trước đó, một lời chào đơn giản với họ làm cho tôi hạnh phúc trong một thời gian dài. Họ là siêu sao ở châu Á, nhưng tôi chưa bao giờ có cơ hội gặp gỡ với SeungRi. Không chỉ trong cuộc sống thực, nhưng tôi không nhìn thấy anh trên màn hình trong một thời gian dài. Ah! Trừ khi tôi đến Nhật Bản thời gian qua cho một chuyến nghỉ dưỡng. Tôi khẳng định anh ấy vẫn còn sống khi tôi thấy anh ấy trên một chương trình truyền hình Nhật Bản. Anh ấy không tham gia cùng với các hyung của mình, nhưng SeungRi đang hoạt động solo và thực hiện buổi chụp hình solo của anh ấy. Tôi nghe nói đây cũng là lần đầu tiên mặc dù anh ấy debut được 8 năm rồi. Thật may mắn khi tôi có thể có nhiều thời gian nói chuyện với anh, SeungRi có một chút lo lắng. 

SR: “Khi tôi biết tôi sẽ có một buổi chụp hình tạp chí vào trước đó một tuần, tôi đã dành rất nhiều thời gian nghiên cứu, tìm kiếm thông tin và nói chuyện với rất nhiều người. Tôi phải làm tất cả điều đó vì các thành viên khác trong nhóm đều rất nổi bật và tài năng trong lĩnh vực thời trang”

Chúng tôi đề nghị quay SeungRi trong khi anh ấy nhảy bởi vì đó là điều tự nhiên nhất và đẹp nhất. Các chuyển động cơ thể có thể tiết lộ cách anh ấy trưởng thành, anh ấy trông như một người đàn ông. Mặc dù buổi chụp hình được thực hiện vào lúc nửa đêm nhưng SeungRi vẫn rất thanh lịch trong từng cử động của anh ấy; giống như một nữ diễn viên ballet. Anh ấy đã giảm cân để sẵn sàng cho việc phát hành album solo của mình vào ngày 19/8, và chúng tôi bắt hiểu, sắp đặt khuôn mặt anh ấy để chụp ảnh.

SR: “Thực sự thì không có bất cứ kế hoạch cụ thể cho việc phát hành album solo, nó đột nhiên xảy ra thôi. Phong cách âm nhạc của tôi  không đầy đủ nhất trong BIGBANG và ngược lại, hình ảnh của tôi tốt hơn trên các chương trình và các hoạt động tại Nhật Bản. Đây là lý do tại sao tôi mất rất nhiều niềm tin vào âm nhạc, nhưng Chủ tịch Yang Hyun Suk và các thành viên đã cho tôi sự can đảm để lấy lại sự tự tin này. Tôi từng rất tự tin nhưng tôi bị ảnh hưởng bởi những trở ngại từ thực tế đời sống. “

Q: Bởi vì bạn là người trẻ nhất?

SR: “Không, điều này không liên quan đến tuổi tác, nhưng xã hội lạnh lùng và tàn bạo, phản ứng của công chúng và họ nhìn nhận tôi như thế nào?. Tôi nhận ra có sự khác biệt trong cách họ đối xử với mọi thứ, và nó làm cho tôi hiểu rằng có sự tự tin là không đủ để giải quyết những vấn đề này. “

“Strong Baby và VVIP cả hai thực sự tốt, chúng dễ thương và làm cho mọi người hạnh phúc nhưng đôi khi tôi không muốn đọc những chủ đề nghiêm túc hoặc nghe những lời chỉ trích. Có những lúc tôi thậm chí còn không muốn nghe nhạc nữa. ”

“Vâng thực sự các bài hát đều không tồi. Tôi không biết, nhưng có lẽ mục tiêu tôi muốn đạt được đặt ở mức quá cao, hoặc có lẽ đó không phải là kết quả mà tôi đang tìm kiếm. Đây là lý do tại sao tôi làm rất nhiều nghiên cứu trước khi album này được phát hành. Tôi tích lũy được rất nhiều kinh nghiệm trong chuyến lưu diễn thế giới với BIGBANG và làm việc với rất nhiều nhân viên thực sự tuyệt vời. Tôi phải tự tin hơn nhiều so với trước đây, vì vậy tôi muốn sản xuất một album chất lượng cao hơn “

image

Q: Tôi rất tò mò những gì SeungRi chuẩn bị cho tuổi 24 của mình?

SR: “Tiêu đề của album này được gọi là ‘Let Talk About Love’, và như tên gọi của nó, chủ đề là tình yêu. Tôi muốn đưa bản thân tôi vào album này. Nó không thực sự là âm nhạc mà tôi muốn làm nhưng tôi sản xuất một cái gì đó mà tôi muốn mọi người lắng nghe. Tôi nghĩ rằng tôi đang ở tuổi mà tôi có thể nói về tình yêu sâu sắc hơn.”

Như đã đề cập trước đây, anh ấy làm các hoạt động tại Nhật Bản như một người nổi tiếng nhưng không chỉ có vậy nhưng anh ấy cũng là host cho chương trình truyền hình nổi tiếng. SeungRi đã chứng minh khả năng diễn xuất bằng cách đóng vai chính trong một bộ phim truyền hình, và thể hiện trình độ tiếng Nhật.

SR: “Tôi là người thích nói chuyện trong số các thành viên, nhưng ở Hàn Quốc có vẻ như là nếu ai nói quá nhiều, họ bị coi là phù phiếm, ngay cả trong âm nhạc, vì vậy tôi cần phải cẩn thận. Tuy nhiên, nó khác ở Nhật Bản. Đó là một thách thức rất lớn đối với tôi mà còn là một kinh nghiệm tuyệt vời. Activties làm tại Nhật Bản cho phép tôi có cơ hội để đánh giá lại bản thân mình”

Q: Sử dụng một ngôn ngữ nước ngoài để làm trò đùa không phải là dễ dàng?

SR:”Có một chút khác nhau do sự khác biệt văn hóa, vì vậy ngay cả các trò đùa không giống nhau nhưng sử dụng một ngoại ngữ để giao tiếp rất thú vị và nó là một cái gì đó mà tôi rất thích “

Tôi đã không xem nhiều chương trình của Nhật Bản ngoại trừ một vài lần tôi xem các chương trình tạp kỹ anh ấy là host, và thấy nhiều lần khi anh ấy đóng trong Kindaichi. Tôi có thể cảm nhận được sự thích thú của mình khi xem anh ấy. SeungRi có kiểu hào quang mà có thể ảnh hưởng đến người khác. BIGBANG cũng có hào quang đó, nhưng tôi chắc chắn có thể cảm thấy rằng hào quang hạnh phúc trên người anh ấy và SeungRi là một nghệ sĩ ở khắp mọi nơi.

SR: “Là một phần của BIGBANG, nếu chúng ta thêm Seungri như là một phần của nhóm, tôi cảm thấy rằng tôi nên làm tốt ở mọi khía cạnh. Mặc dù tôi đã cố gắng diễn xuất trước đó nhưng có nhiều hạn chế bởi vì tôi vẫn còn rất trẻ. Tôi đoán tôi vẫn đang ngày càng tăng level lên vì vậy tôi không có bất kỳ tham vọng nào lớn. Tôi chỉ muốn có kinh nghiệm cuộc sống nhiều hơn một chút trước khi tôi thử một vai trò trưởng thành hơn”

Q: Mặc dù anh được biết tới là SeungRi, nhưng tại Nhật hoặc nước ngoài anh ấy sử dụng tên Victory . Lần đầu tiên tôi nghe nói cái tên Victory là thông qua một biên tập viên thời trang nước ngoài.

SR: “Vâng, thực ra thì nó như nhau. Tên Seungri có một chút khó khăn để phát âm, vì vậy đó là lý do tại sao tôi sử dụng Victory hoặc 2 chữ cái đầu tiên, VI. Thật là khó khăn để tạo ra một nhân vật khác nhau từ các thành viên khác. Không chỉ trong âm nhạc mà tôi muốn tạo ra một hình ảnh mà tôi được biết tới là người hạnh phúc, hài hước và có cách cư xử tốt. Trong một thời gian, nơi rất nhiều điều đang xảy ra trong xã hội, và nơi mọi người làm việc khó khăn như vậy, tôi nghĩ điều quan trọng nhất là phải cười “

image

Q: ( Giơ lên một hình ảnh vui vẻ) Cái này có vẻ khác với hình tượng “cool” của BIGBANg mà chúng tôi đã nghĩ?

Vâng. Trên thực tế nó là như vậy đấy.

Q: Có rất nhiều áp lực nếu hình ảnh của bạn và hình ảnh của nhóm là khác nhau?

SR: “Không, chẳng có gì vì tôi có thể làm những điều mà các hyung BIGBANG em không làm được, và đó cũng là điều họ có thể làm điều đó tôi không thể vì vậy tôi không cảm thấy bất kỳ áp lực. Tôi không thực sự chắc chắn về điều này, nhưng tôi hy vọng một hình ảnh hạnh phúc của tôi đến với tâm trí của người dân khi họ nghĩ về một người gọi là Seungri.”

Q: Là một người theo đuổi một nhân vật mà có sự liên kết với xã hội, bạn cũng đã gặp phải một số trở ngại trên các show truyền hình ở Hàn Quốc?

SR:”Đó là trong tuổi dậy thì. Tôi nghĩ tôi có thể làm tốt, nhưng kết quả không như mong đợi. Tôi cảm thấy rất buồn, tất nhiên, nhưng thời gian trôi đi, tôi nhận ra nó cần có thời gian để tìm thấy hạnh phúc và hài hước của bản thân mình. Tôi muốn cảm giác rằng nơi tôi có thể là cả hai thanh lịch và gợi cảm cùng một lúc”

Q: SeungRi nói rằng anh ấy muốn sử dụng cơ hội này để trở thành một người đàn ông hấp dẫn và gợi cảm sau các hoạt động solo của mình trong thời gian này. Tôi đột nhiên thấy tò mò về một cái gì đó đã xảy ra trước đây. Tôi nghe nói rằng nếu các hyung mua những thứ đầu tiên, sau đó bạn (maknae) có thể không mua chúng ngay cả khi bạn thực sự muốn có nó. Ví dụ, nếu một hyung mua một đôi giày, sau đó maknae không thể mua chúng. Có một cái gì đó như thế phải không?

SR :” Tôi không thể mua nó. Chẳng phải Saint Laurent thay đổi thiết kế của họ cho Hedi Slimane? Vâng, tôi không mua đồ của họ vì các hyung đều có nó. Họ cũng có Rolex vì vậy tôi không thể mua một trong hai. Nói về điều này làm cho tôi nghĩ về thời gian khi G-Dragon hyung và tôi mua một chiếc quần cùng một phong cách.Cuối cùng, tôi không có dịp để mặc nó và tôi đã bán nó. Đó là lý do tại sao tôi cố gắng tìm những nhãn hiệu mà các anh không thực sự thích. Vâng, điều này làm cho tôi thích một khía cạnh khác. Gần đây, tôi thích những thương hiệu như Maison Martin Margiela và Alexander McQueen vv

Q: Anh ấy nói rằng bản thân đã làm việc rất chăm chỉ trong 8 năm để tạo ra phong cách riêng của mình. Anh ấy nắm lấy cơ hội để lựa chọn một trong những phong cách mà 4 thành viên khác không thích. Nó rất khôn ngoan?

SR :”Nếu tôi muốn tồn tại, đó là điều duy nhất tôi có thể làm. Cần có cái gì đó khác khi cả 5 chúng tôi đứng cùng nhau. Làm thế nào tôi có thể nổi bật nếu tôi mặc quần áo giống như G-Dragon hay Tae Yang hyung? Tôi muốn mọi người nhận ra tôi là Seungri ngay cả khi tôi đứng sau. Mặc dù tôi vẫn không phải là trưởng thành, nhưng tôi từ từ tìm kiếm những màu sắc thuộc về bản thân mình”

Q: Chủ đề album là về tình yêu, điều này làm cho mọi người tò mò về phong cách tình yêu của bạn?

SR:”Tôi không thể làm các mối quan hệ phức tạp. Tôi chưa một lần làm người khác cảm thấy bị kích thích hoặc ném một cơn giận vào họ. Quy luật quan hệ của tôi là “thú vị, hạnh phúc và cảm thấy tốt”. Tôi hài lòng miễn là tôi có thể nhìn thấy nụ cười của cô ấy”

image

Q: Nhưng khi mối quan hệ kết thúc, có phải bạn sẽ cảm thấy trống rỗng không?

SR: “Không hẳn. Nếu tôi trao trái tim của tôi cho bạn, nhưng bạn không còn yêu tôi thì tình yêu đó sẽ biến mất. Tôi không thể giữ cho mình như vậy được nữa, nó sẽ tốt hơn nếu kết thúc nó càng sạch sẽ càng tốt”

Q: Đây có phải là lý do tại sao bạn có rất nhiều người hâm mộ là noona? Bởi vì tính cách thẳng thắn của bạn?

SR:”Thật tuyệt. Phụ nữ lớn tuổi rất hấp dẫn. Thành thật mà nói, tôi đã có tình cảm với một noona sinh vào năm 1975″

Q: Bạn lại nói về một sự thay đổi trong thời đại mới?

SR:”Các thế hệ trẻ đang trưởng thành nhanh hơn về mặt tinh thần vì Internet và các phương tiện thông tin đại chúng trong thời đại thay đổi này. Tôi thấy rất nhiều trẻ em những ngày này và tôi nghĩ rằng họ cư xử rất trưởng thành so với tuổi của họ; như một người lớn. Thay vì trở thành một người trưởng thành, tôi hy vọng sẽ trở thành một người có tính cách và cảm xúc”

Q: Ah, như một người tự do, giống như một hippie, hay một nghệ sĩ. Nhưng YG sẽ cho phép điều này?

SR: “Nếu tôi làm sai điều gì, tất nhiên tôi sẽ bị mắng. Nếu sai lầm của tôi làm tổn thương nhóm, sau đó tôi sẽ bị quở trách. Tôi thừa nhận nó. Đó là điều không thể tránh khỏi. Sự nghiệp của tôi cần sự sáng tạo. Tôi không biết điều này trước đó nhưng tôi hiểu tầm quan trọng của kinh nghiệm sau 5 năm tôi debut. Tôi cần phải có kinh nghiệm để cho tôi thể hiện bản thân mình tốt hơn. Đối với YG, ông ấy sẽ chấp nhận nó một cách tự do, miễn là nó nằm trong phạm vi cho phép”

Q: Chúng tôi nói chuyện một chút về nỗi đau ngày càng tăng lên kể từ thời điểm ra mắt khi anh ấy 16 tuổi và những vụ bê bối. Cuộc trò chuyện này khiến anh ấy nhận ra những điều quý giá nhất trong cuộc sống, và thực sự không đủ thời gian để cố gắng hiểu rõ tâm hồn mình. Bạn không biết khi nào bạn sẽ rơi xuống khi bạn đang ở trên đỉnh. Bạn đã lên kế hoạch gì cho tương lai?

SR :”Chủ đề này đã được đưa ra với các thành viên trong khi chúng tôi ra ngoài uống rượu. Đối với chúng tôi, sự nổi tiếng không còn quan trọng. Chúng tôi đã có rất nhiều tình yêu và nhiều kinh nghiệm. Tôn vinh những gì chúng tôi thực sự muốn.Vỗ tay những gì tôi có ý nghĩa bởi đó là. Tôi hy vọng tôi có thể trở thành người đó, nơi những người nhìn thấy tôi lần đầu tiên sẽ đứng lên và vỗ tay cho những điều mà tôi làm. Tại sao? Bởi vì khi bạn đi qua một con đường và đột nhiên nghe thấy một bài hát mà làm cho bạn cảm xúc, bạn có thể khen ngợi phải không? Thay vì nghe người hâm mộ la hét, tôi thà nghe tiếng vỗ tay ở một talk show hoặc tại các buổi hòa nhạc.

Seungri đi đến rất nhiều quán bar và câu lạc bộ và có rất nhiều câu chuyện để kể, nhưng đồng thời anh ấy cũng muốn hiểu được câu chuyện của người khác. Anh ấy đã đi ăn với đàn anh của mình để tìm hiểu về cách cư xử đúng đắn, và đi xã giao với phụ nữ. Tất cả những điều anh áy đã có kinh nghiệm trong 24 năm của mình làm cho người khác ghen tị. Ah, không, nên nhớ. Không phải ai cũng có thể trải nghiệm một mối quan hệ khi lớn lên như một siêu sao trong 10-20s của họ. Tôi tin rằng đây là lý do tại sao Seungri có thể vượt qua tất cả và đó là lý do tại sao anh ấy sẽ hạnh phúc hơn theo thời gian.

FINISHED! Thank you for reading 🙂

Chinese Trans by BBNUS
English Trans: jwalkervip.tumblr.com

Vtrans : #daldal

 

BÀI 13: SEUNGRI PHỎNG VẤN TRÊN TẠP CHÍ VVVI STYLE SECOND SEASON 

  •  VOL 8 : Diễn xuất đầy đam mê trong vai một sinh viên Hàn Quốc , VI cho thấy khía cạnh mới là một diễn viên !

tumblr_inline_myv7icA0at1rprlsz

Hiện giờ VI đang ở giữa chuyến Dome Tour với tư cách thành viên Big Bang. Anh ấy nổi tiếng là nghệ sĩ giải trí trên các chương trình truyền hình và lần này anh xuất hiện với tư cách một diễn viên trong bộ phim UULA ” Yubikoi ~ Kimi Ni Okuru Messege~”. Anh diễn đầy đam mê trong vai Seungho , một sinh viên người Hàn đến Nhật Bản ở homestay! Bộ phim này sẽ khiến cho khán giả phải khóc.

– Bộ phim của UULA” Yubikoi ~ Kimi Ni Okuru Messege ~” cuối cùng đã bắt đầu .

VI : Tôi rất hạnh phúc vì bản thân cũng đã mong chờ nó. Thành thật mà nói, với so những gì tôi thực sự diễn, nó hoàn toàn khác với những gì tôi đọc khi nhận kịch bản. Nhưng tất nhiên theo một nghĩa tốt. Tôi cũng là người tạo nên tác phẩm nghệ thuật , nên tôi hiểu được những gì đạo diễn thực sự muốn. Trong lúc quay phim , tôi để tâm rất nhiều tới quan điểm của đạo diễn, và bên trong đó , tôi cố gắng tự mình miêu tả Seungho.

Q:  VI đóng vai là một sinh viên Hàn Quốc, Seungho, người rất chu đáo và chúng tôi có thể cảm thấy lòng tốt chân thành của anh ấy đối với Miu , do Takimoto Miori đóng. Với VI , ấn tượng của bạn về Seungho là gì?

VI : Cậu ấy giống tôi ( cười) . Trước hết, người viết kịch bản thực sự đã tìm tòi về tôi rất nhiều. Từ 1 đến 10 , nó hoàn toàn là tôi . Tôi đã có cơ hội trò chuyện với người đó và được hỏi , “Seungri san , bạn nghĩ gì sau khi đọc kịch bản?” . Tôi trả lời: ” Nhân vật quả giống như tôi, vì thế tôi không gặp khó khăn gì khi diễn. Tôi đã có thể diễn một cách tự nhiên ” . Và sau đó cô ấy nói: ” Tất nhiên nó sẽ thế mà ~” , tôi hỏi cô ấy một lần nữa, “Ơ, tại sao lại như vậy? ” . “Tôi đã viết nó trong khi theo dõi Seungri-san, vì vậy tất nhiên nó sẽ thành ra như thế! ”
Sau khi nghe điều đó, tôi nghĩ rằng Ah ~ cô ấy thực sự nghĩ về mình trong khi viết kịch bản. Nhớ lại điều đó, nó khiến tôi rất hạnh phúc . (cười)

Q: Trong tình huống ấy, có lẽ tôi sẽ làm điều đó như thế này ~ kiểu như, có phải bạn đọc kịch bản trong khi so sánh nó với chính mình phải không?

VI : Seungho rất siêng năng và cậu ấy có một tính cách điềm tĩnh, nhưng với tôi, tôi thường rất vui vẻ và nghịch ngợm hơn so với Seungho . Seung Ho liên tục chịu đựng, kìm nén cảm xúc của mình và không nói với bất cứ ai khi cứ tự mình giữ chặt nó. Nhưng tôi , tôi không thể kiên nhẫn vì khá cứng đầu , tôi sẽ nói ra cảm xúc của tôi ngay lập tức. “Bạn có nhớ tôi không?” “Không ư ?” “Không tốt chút nào nha”. Tôi sẽ nói thế đó (cười) Phải diễn giải sao đây nhỉ, Seungho sẽ chờ đợi mối tình đầu của mình , còn nếu là tôi, trước đó, tôi sẽ dò tìm cô ấy trên Twitter và Facebook của cô ấy. Bằng cách đó sẽ nhanh hơn đúng không nào? Và rồi, nếu không thể tìm thấy, tôi sẽ nhờ quản lý của mình tìm cô ấy . (cười) Anh quản lý của tôi có thể làm bất cứ điều gì nên tôi có thể dựa vào anh (cười). Nên nếu đó là trong trường hợp của tôi , câu chuyện của tôi sẽ kết thúc ngay ở tập 1 rồi. (cười)

Q:  Đó sẽ là vấn đề với một bộ phim truyền hình đó.

VI : Anh nói đúng. Đó là lý do tại sao Seungho rất tốt bụng (cười)

Q: Trong khi diễn xuất, ” Ah ~ Mình đáng ra phải nói như này~” , bạn có bất cứ điều gì khiến mình cảm thấy khó chịu như thế không ?

VI : Khi bắt đầu một mình mải mê với bộ phim, tôi tập trung vào diễn nhân vật Seungho nên không có vấn đề gì. Seungho tin tưởng vào đối phương của mình 100% và người biết tự kiềm chế. Nhưng tôi , tôi không thể tin tưởng hoàn toàn vào một cô gái, và không thể tin họ một cách dễ dàng ( cười) . Đó là sự khác nhau lớn nhất giữa Seungho và VI. (cười)

Q: Ngoài chuyện đó, tất cả mọi thứ gần như giống nhau, phải không?

VI : Vâng. Điểm tốt của Seungho là cậu ấy hiểu rõ cảm giác của đối phương và có thể cổ vũ cho người ấy từ trong lòng: “Hãy làm hết mình nha! Tôi sẽ đứng về phía bạn ” . Ví như, người tôi thích có lẽ cô ấy thích người khác? Vào lúc đó , liệu bạn có thể hết lòng ủng hộ cô ấy không? Nhưng đối với Seungho , cậu ấy là người có thể làm điều đó và có thể thông cảm cho cô ấy. Nếu là tôi , lúc tôi biết cô ấy thích người khác, tôi sẽ nói “Nếu vậy, tôi sẽ quay về Hàn Quốc ” (cười). Sau đó, tôi sẽ bảo: “Tôi đến đây chỉ để nói với bạn cảm xúc của tôi” và rồi tôi cứ thế ra đi. Bởi vì tôi đoán tôn trọng cảm giác của cô gái ấy sẽ tốt hơn, nên tôi sẽ bước sang một bên .

Q: Ngay cả với cô gái mà bạn thực sự đã thích một khoảng thời gian dài ?

VI : Bởi vì, cô gái không thích tôi nên nếu tôi tiếp tục theo đuổi cô ấy, tôi sẽ trở thành một kẻ đeo bám, đúng không nào? (cười)

Q: Đúng vậy. Nhưng , nếu bạn đã thích cô ấy một thời gian dài , thì rất khó để bỏ cuộc đúng không?

VI :
“VI : Hãy đi chơi với anh nha

Cô gái: Em không thể

VI : Nhưng chúng tôi đã hẹn trước từ lâu rồi mà. Hãy đi chơi với anh nha~

Cô gái: Không, không thể. Em có người mình thích rồi.

VI : Nhưng chúng tôi đã có hẹn từ trước ! Bạn sẽ trở thành một kẻ nói dối đó!

Cô gái: (gọi điện thoại ) Xin lỗi, đây có phải số cảnh sát không ạ?

– (Cười)

VI : Tôi chắc chắn kịch bản sẽ trở thành như thế này đó ( cười) Vì vậy, để tránh điều này, tôi sẽ nói một cách nam tính , ” Được rồi, anh hiểu rồi. Hy vọng tất cả mọi thứ diễn ra tốt đẹp giữa em và người em yêu! Hẹn gặp lại! “, Sau đó tôi sẽ tạm biệt với một nụ cười và không bao giờ nhìn lại cô ấy nữa.

Q:  Làm thế nào để bạn nhớ được lời thoại của mình?

VI : Đối lời thoại của tôi , trước hết , tôi dịch tất cả sang tiếng Hàn. Tôi có thể đọc tiếng Nhật nếu nó là hiragana nhưng tôi muốn hiểu một cách hoàn toàn vì tôi sẽ phải diễn nó.

Q: Thật vậy. Đôi khi sẽ có một khác biệt giữa các sắc thái .

VI : Vì vậy , sau khi nắm bắt tất cả mọi thứ bằng tiếng Hàn trong 1 lần, tôi đổi nó thành hiragana để ghi nhớ.

Q: VI san không chỉ có thể nói bằng tiếng Nhật nhưng còn có thể đọc .

VI : Chỉ với hiragana thôi. Tôi biết một ít Kanji ( chữ Hán ) nhưng vẫn còn khó lắm.

Q: Không không,vậy đã đủ tốt rồi.

VI : Trên hết, kịch bản thực sự hấp dẫn nên thay vì đọc để ghi nhớ lời thoại, tôi tình cờ đọc nó và hoàn toàn thích thú. Tôi không phải là một diễn viên chính gốc nên đã nhận được kịch bản và chuẩn bị từ 2 tháng trước khi bắt đầu quay. Từ lúc đó tôi đã thực sự phấn khích rồi (cười)

A: Bạn đã thực sự mong chờ buổi quay ư?

VI : Tôi lo lắng liệu mình có gây ra rắc rối cho tất cả bạn diễn hay không . Ngoài tôi ra, tất cả họ đều là những diễn viên nhưng tôi chỉ là một diễn viên mới và phải diễn bằng tiếng Nhật. Thêm vào đó, tôi nhận được một vị trí quan trọng trong bộ phim và cảm thấy tùy thuộc vào vai diễn của tôi , sự giải trí của bộ phim sẽ được quyết định.

Q: Có vẻ như đã có một số áp lực
VI : Đã có . Trong khi làm âm nhạc cũng có một số áp lực nhưng tôi đã tự tin hơn . Còn đối với diễn xuất, nói thật, tôi chưa có sự tự tin. Lần này, tôi có nhiều cảnh với nhân vật chính Miu do Takimoto Miori san đóng. Takimoto san và diễn viên khác thực sự đã giúp tôi rất nhiều vì vậy tôi rất biết ơn .

Q:  Bên cạnh đó, bộ phim được quay trong khoảng thời gian bạn sản xuất album solo và tham gia các hoạt động quảng cáo của mình phải không? Không phải sẽ khó khăn hay sao?

VI : Thành thật mà nói , đã có nhiều lần đầu tôi bị lẫn lộn. Ngày sau khi thu âm, tôi trở thành MC cho một chương trình truyền hình, và ngày hôm sau tôi phải diễn xuất… có 3 VI khác nhau.Vì vậy khi khi kết hợp tất cả , tinh thần tôi trở nên mệt mỏi . Khi tôi là nghệ sĩ VI , tôi phải cho thấy sự xuất hiện tuyệt vời trong khi hát và biểu diễn. Trong chương trình truyền hình, tôi phải trở thành Seung chan vui vẻ và tươi tắn, phải phô bày hết nét lôi cuốn của các vị khách mời. Khi diễn xuất , vai diễn là tôi phải chịu đựng nỗi buồn của Seungho, điều thực sự mang một khoảng cách lớn mà đôi khi tôi không còn có thể theo kịp .

Q: Làm thế nào để bạn tự chuyển đổi bản thân ?

VI: Tôi trở nên trầm lặng không nói lời nào ngay từ buổi sáng . Khi ra khỏi khách sạn , tôi thậm chí không nói lấy một lời trong ô tô và đi đến địa điểm ghi hình. Quản lý của tôi thông cảm rằng tôi đang nhập tâm vào nhân vật của mình nên anh ấy chỉ hỏi tôi muốn ăn gì , và chỉ vậy thôi. Anh ấy không nói chuyện với tôi . Nếu tôi mở miệng ra dù chỉ một lần , tôi sẽ thành ra quá phấn khích (cười). Cũng giống như Master ( Akashiya ) Sanma vậy(cười)

– Tôi hiểu rồi~

VI : Đó là lý do tại sao tôi rất cố gắng để không phải mở miệng . Có lẽ vì lý do đó , tôi nói chuyện rất nhiều ngay lúc này ( cười). Tôi , thực sự muốn nói chuyện, vì vậy tôi rất vui vẻ khi làm kiểu phỏng vấn này.

Q: Và tuần sau nữa, tôi có thể dựa dẫm vào bạn chứ?

VI : Tất nhiên rồi. Tuần tới , tôi sẽ trò chuyện về những câu chuyện đằng sau hậu trường trong quá trình quay phim, vì vậy hãy mong chờ nha.

Original interview: http://www.oricon.co.jp/music/column/vi2/vol008.html
English translation by Mimi | marthapido
Reup & Vtrans: Dino@bbvn

  • VOL 9 :Kinh nghiệm diễn cảnh hôn lần đầu tiên! Quá lo lắng … ? 

Link full Tiếng Anh Tại đây

tumblr_inline_mz2hnpnfCz1rprlsz
Như VI đã quảng cáo từ tuần trước, lần này chúng tôi sẽ nói về những cảnh hậu trường tại địa điểm quay phim! Trong cảnh hôn rung động với Takimoto Miori … ?

Q: Một lần nữa xin hãy kể chúng tôi biết điểm nổi bật của bộ phim truyền hình Yubikoi ~ Kimi Ni Okuru Message~ .

VI : Bộ phim này trân trọng những kỷ niệm của mối tình đầu . Mối tình đầu chắc chắn tất cả mọi người đều trải qua và khi xem bộ phim này, tôi nghĩ mọi người ở bất kỳ lứa tuổi nào cũng có thể liên hệ với trải nghiệm của họ . Tôi cảm thấy mọi người có thể thấu hiểu được cảm giác của Seungho , nhân vật mà tôi đóng . Và cũng có thể hiểu được cảm giác của Miu , do Takimoto Miori . Đối với những người đã theo dõi tập đầu tiên sẽ biết, có vẻ như Miu đã có một thời gian khó khăn vì đột nhiên một anh chàng lạ mặt đến nhà cô để ở homestay. “Anh chàng kỳ lạ này là ai vậy?” Có lẽ cô ấy cảm thấy như thế(cười). Sau đó, mối quan hệ tế nhị của Seung Ho và Miu tiếp tục nhưng dần dần họ xích lại gần hơn. Hãy đón xem cách Miu từ từ thay đổi và mở trái tim mình với Seungho .

Q: Trong khi đó, Miu đang yêu Masaki nhưng cô ấy không thể truyền đạt được cảm giác thật của mình. Tất cả mọi người thực sự quan tâm đến đối phương của họ vì họ cứ chịu đựng nó?
VI : Đúng là buồn . Câu chuyện tình tay ba giữa Seungho , Miu và Masaki cũng là một trong những điểm thu hút trong bộ phim này. Tôi nghĩ tình huống này xảy ra ở khắp mọi nơi . Sự giống nhau giữa Seungho và tôi đó là là khi chúng tôi đang đau khổ trong tim thì chúng tôi sẽ nói câu này để cổ vũ chính mình “Không sao đâu” “Mọi thứ sẽ trở nên tốt hơn”

Q: Seungho không có thể nhắn tin bằng tiếng Nhật nên cậu ấy đã nói với Miu những gì cậu ấy muốn nói với mối tình đầu của mình , sau đó cô ấy đã giúp cậu. Đây là một kiểu cổ vũ chính mình đúng không?
VI : Không, tôi nghĩ có một chút khác nhau. Có vẻ như phong cách Seungho là giao tiếp và nói ra cảm giác của mình . Nếu không xem tập đầu cho tới tập cuối, bạn sẽ không bao giờ biết được nội dung thông điệp lấp đầy cảm giác của Seungho . Sau khi đã xem hết, bạn sẽ nghĩ rằng “Ah ~ ra là vậy”, tất cả mọi thứ sẽ về đúng chỗ của nó.

Q: Ngoài ra, cảnh hôn của bạn với Takimoto Miori đã trở thành một chủ đề nóng. Nó như thế nào?
VI : Đó là lần đầu tiên tôi đóng cảnh hôn trong một bộ phim vì vậy thực sự lo lắng . Nhưng Takimoto Miori rất tuyệt và chuyên nghiệp, tôi kiểu như “Hả? Sao bạn bình tĩnh vậy? “. Tôi đã đánh răng 5 lần từ buổi sáng ngày hôm đó (cười). Bên cạnh đó, sau bữa tối đêm hôm trước , vì đó là một cảnh hôn, nên tôi đã thực sự lo lắng liệu mình có bị ngửi thấy mùi không vì tôi đã ăn vài món với tỏi . Sau khi ăn , tôi đánh răng 3 lần nhưng Takimoto mang tới cảm giác ‘ ( Hãy hôn tôi) bất cứ khi nào bạn thích ~ ” (cười). Tôi hỏi cô ấy , ” Bạn đã thực hiện cảnh hôn vài lần rồi phải không? ” Cô ấy bình tĩnh đáp: “Đúng thế”. Trong buổi diễn tập, tôi thực sự lo lắng liệu có nên hôn cô ấy thật hay chỉ giả vờ hoặc dừng lại đúng lúc trước khi hôn cô ấy .

Q: Kết quả bạn đã làm gì ?
VI: Tôi đã làm điều đó ( cười) . Đó chỉ là điều chỉnh góc quay camera và để quay được cảnh quay tốt hơn thôi.

Q: Bạn có làm tốt trong lần quay thật không?
VI : Vâng. Tôi đã làm rất tốt và hơi thất vọng vì chúng tôi đã hoàn thành một cách rất nhanh chóng (cười).

Q: Có câu chuyện nào khác trong quá trình quay không?
VI : Sinh nhật Takimoto Miori diễn ra trong quá trình quay , vì thế tất cả chúng tôi cùng ăn mừng nó . Và vào ngày hôm sau tôi nhận được vị trí thứ 1 trên bảng xếp hạng Oricon hàng ngày , tôi cũng đã có một buổi quay phim nên mọi người muốn gửi tôi lời “Chúc mừng ~! ” Tôi đã rất hạnh phúc.

Q:  Chỉ nghe thôi, tôi cũng có thể cảm thấy nơi quay phim có một bầu không khí thật ấm áp .
VI : Tất cả mọi thứ đều một điều hạnh phúc và đó là một phim trường vui vẻ.

Q: Với sự chênh lệch tuổi tác giữa các bạn diễn, tất cả các bạn vẫn hợp nhau chứ?
VI : Thực sự có đó. Chúng tôi đều san sát độ tuổi nên khi nói chuyện, chúng tôi cũng tìm ra được nhiều điểm chung ” Ah ~ Tôi biết điều này ! Tôi biết ! ” Và chúng ta có thể cùng nhau tâm đầu ý hợp ngay lập tức. Họ là diễn viên chuyên nghiệp, những người thực sự quan tâm đến người khác . Vì vậy, khi nhìn vào đó, tôi nghĩ mình cần phải nghiêm túc hơn (cười) . Khi ở cùng Big Bang , đôi khi tôi cảm thấy mình bị làm hư do các hyung vì tôi là thành viên trẻ nhất.
Q:  Nhưng , VI có một tính cách rất vui vẻ và thân thiện, bạn có thể thích ứng tốt trong bất kỳ nơi nào.
VI : Bằng cách nào đó , tôi thực sự muốn trò chuyện với người khác. Tất nhiên tôi sẽ cảm thấy lo lắng nếu đến địa điểm quay phim lạ lẫm. Nhưng suy nghĩ về kiểu công việc mình sẽ làm với những người mình sẽ gặp, một kiểu phát hiện mới tôi sẽ tìm thấy , tất cả những điều này khiến tôi thực sự mong đợi.

Q:  Thực sự, trong bộ phim truyền hình , chúng tôi rất mong chờ những gì xảy ra tiếp theo .
VI : Tôi cũng thực sự mong đợi (cười). Tôi nói điều này một vài lần rồi , trong bộ phim này , bạn sẽ biết cảm giác Seungho và cảm giác đan xencủa tất cả mọi người sau khi bạn xem tập 1 cho đến tập cuối. Mọi người xin hãy đón xem nó mỗi tuần nha.

Q: Có nghĩa là chúng tôi sẽ tự nhiên có thể đồng cảm với từng nhân vật?
VI : Tất nhiên rồi. Xin hãy đón xem nó khi nhìn thấy chính bản thân bạn trong bộ phim truyền hình . Với những gì tôi nghĩ, bạn có thể cảm thấy gần gũi với bộ phim này và nó sẽ trở nên thú vị hơn. Sau khi các bạn đã xem xong tất cả các tập , tôi sẽ rất vui nếu các bạn có thể cho tôi biết ý kiến ​​của bạn về bộ phim .

Source:http://www.oricon.co.jp/music/column/vi2/vol009.html
English translation by Mimi | marthapido
Reup & Vtrans:Dino@bbvn

Trans + tổng hợp : #daldal

(Xin vui lòng trích dẫn nguồn khi copy sang site khác, daldal cảm ơn đã đọc)

Advertisements

5 thoughts on “TỔNG HỢP BÀI PHỎNG VẤN SEUNGRI TRÊN CÁC TẠP CHÍ(PART5)

  1. càng đọc càng yêu Victory nhà mềnh ♥♥♥ cơ mà ad này, có thể mỗi ngày (hoặc 2-3 ngày gì đó) ad có thể ra 1 bài về Nyongtory dc không ạ??? Mem không thể sống nếu thiếu 2 ngừi ấy :33 hóng mỗi ngày ấy ạ =)) Nhoa!!! daldal yêu vấu :33

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s